秋田、橫手方言

最有趣的方言主題來囉!不知道大家是否也跟我一樣對方言很有興趣呢?有興趣的朋友們,快來跟我一起一探究竟!

Jpeg

首先,我們來到的這裡呢!是雪洞館(かまくら館),這外面竟然有可愛的橫手方言抽籤啦!其實自從我來這裡之後,就發現好多人說的日文,怎麼都跟我平常學到的聽到不一樣,為什麼我一個字都聽不懂,原來也跟方言有點關呀!不過這就是方言有趣的地方,好不容易來到這裡不學個幾句就可惜了,認真點能記多少就記多少喔!

Jpeg

我覺得橫手或者說秋田這邊的方言,真的是算日本方言中很難的,它有非常非常多跟所謂的「標準語」天差地遠的地方,平常學到的可能是簡單的幾個字而已,今天來透過抽籤學一句話吧!

Jpeg

抽籤的地方布置得好可愛~抽出幸運一支籤!

Jpeg

大吉!!!完全看不懂啊~哈哈,沒關係,旁邊有「橫手方言見立番附」可以參考,還做得像相撲的賽表,好有趣!
原內容是「かまくら館で買い物しぇばでろっといいごどあるべおん。この一年いっぺ じぇんこ貯まるべおん。」
翻譯則為「かまくら館で買い物すればとても いいごどあるでしょ。この一年いっぱいお金  貯まるでしょ。」
意思是「在雪洞館這裡買東西的話是很好的事喔!這一年可以存到很多的錢喔!」是不是發音幾乎不一樣,如果沒參考的話就真的只看得懂漢字了,不過就算沒學過日文的人也沒關係啦!我覺得這也可以拿來當作很棒的紀念,畢竟方言千不是隨便有的喔!抽個大吉討吉利吧!

Jpeg

寫滿滿的方言對照表↓好壯觀,可以拿回家慢慢研究。

Jpeg

橫手方言見立番附

好,抽完籤讓我們跳到秋田機場,這裡也有好多方言小物啊!介紹幾個比較簡單的給大家
1. んだんだ:そうそう(對對!)←這個最好學了,很像中文的嗯嗯!
2. ねまれ:座って(請坐!)
3. おもしぇ:おもしろい(有趣!)←這個念起來很好玩,しろい念快一點就變成しぇ囉~
4. さい!:しまった!(糟了!)←簡單有力!
5. まま け:ご飯食べて(請吃!)
*在秋田方言呢!有個很有名的就是吃的說法↓
「く」「け」「こ」:食べます、食べてください、食べましょう(吃、請吃、吃吧!)
這學起來很是不是很實用呢?!

Jpeg

んだ!!!!!!沒錯!!!!!很實用!

Jpeg

機場賣得衣服很有趣↑

Jpeg

我愛秋田方言!